Saturday, February 18, 2012

Pictures from Aconcagua

Aconcagua at dawn, withthe snow feather

Part of the glacier, with snow blown away by the wind

The last camp 

In the tent with Michael, an american friend

The pack of speck with the face of Reinhold Messner, it was  a good sign
Climbers toward the end of the climb


Self-shot on the summit. In the distance you can see the cross

Friday, February 17, 2012

A first account of the Aconcagua trip


I reached base camp on 10.02 at 4.180m following a path of approach that is longer than the normal route, however, i did it in 2 days instead of 3.
On 11 .02 I carried some of the gear to camp 1 of the Polish route and returned to base camp to sleep. The next day I had two choices, go with the rest of the equipment to camp 1 and sleep there, or reach higher up. I had the choice to stop at an intermediate camp at 5.350m, instead I opted to continue with a full load of 20 kg to Camp Guanacos at 5.500m with an altitude gain from base camp of over 1,300 m. The next day, still feeling fit I decided to go directly to the last field at 6.000m, called Colera, with the strategy in mind to acclimatize at this high altitude.
It was pretty risky. Any discomfort with clear signs of altitude sickness would send the whole expedition up in smoke. I tried to drink a lot, about 3-4 liters a day and ate very little.
The next day I left camp Colera, felt some signs that suggested to go back to sleep in the tent, and given also the low temperatures and strong winds, I used the day to rest.
On 15.02 (ninth day since I left Trieste and seventh since the start of the climb and approach to base camp) I left the tent at 5 am, without breakfast but with a liter of tea and a some chocolate in a lightweight backpack . The aim was to see if I could maintain a certain rhythm of climb I had fixed at 100m per hour. It took me half an hour to reach 6100m starting from the 6000m of the camp, good sign!
On i went. I managed to keep the 200m per hour average up to 6,400m . As i climbed to higher altitude, the path became steeper and more tiring, until, at 11.30 after 6:50 hours, I reached the summit at 6,959m preceded only by a russian party that had been on the mountain for many days and were more acclimatized. At the top I found fairly cold temperatures, around -20°C and the wind was increasing. At 12.00 I started the descent, in 3 hours and 50 minutes I was back at camp Colera.
Yesterday, I undid the tent, and left the camp skipping various camps along the normal route, including the base camp I chose to reach the road, with a descent of 3,000m, and in the evening thanks to a lift, i was in the city of Mendoza from where I'm writing.



Ho raggiunto il campo base il 10.02 a 4.180mm con un percorso di approccio e di salita piu lungo della via normale, comunque fatto in 2 giorni anzichè in 3.
L'11.02 ho trasportato parte del materiale al campo 1 della via dei polacchi e sono ritornato a dormire al campo base. Il giorno dopo avevo due scelte, salire con il resto del materiale al campo 1 e dormire li, oppure ad un campo superiore. Avevo la scelta di fermarmi ad un campo intermedio a 5.350m, invece ho optato di proseguire con il pieno carico di zaino di 20 kg al Campo Guanacos a 5.500m con un salto dal campo base di oltre 1.300m. Il giorno dopo, sentendomi ancora in forma ho deciso di salire direttamente all'ultimo campo a 6.000m chimato Colera, con la strategia di acclimatarmi a quella notevole quota.
Il tutto risultava piuttosto rischioso. Un malessere con chiari segni di mal di montagna avrebbe mandato in fumo l'intera spedizione. Cercavo di bere molto, circa 3-4 litri al giorno e mangiavo molto poco.
Il giorno seguente lasciato il Campo Colera ho sentito alcuni segnali che mi suggerivano di ritornare a riposare in tenda viste anche le basse temperature ed il forte vento. Ho usato così la giornata come recupero.
Il 15.02, (nono giorno da quando ho lasciato Trieste e settimo dall'inizio della salita di approccio al campo base)  ho lasciato la tenda alle 5, senza aver fatto colazione ma con un litro di the ed un po' di cioccolata nello zainetto leggero. Obiettivo era di capire se riuscivo a mantenere un certo ritmo di salita, mi ero fissato i 100 m all'ora. Raggiunti i 6.100 dai 6.000 del campo era passata appena mezz'ora, ottimo segnale !
Si continua. Sono riuscito a mantenere i 200 m all'ora fino ai 6.400. Via via che salivo di quota il percorso diventava più ripido e faticoso, alle 11.30, dopo 6.50 ore ho raggiunto la vetta a 6.959 preceduto solo da una cordata di russi da molti piu giorni in quota di me e quindi acclimatati. In cima ho trovato temperature piuttosto rigide attorno ai  -20 e vento in aumento. Alle 12.00 ho iniziato la discesa che in 3 ore e 50 minuti mi ha riportato al campo Colera.
Ieri, smontata la tenda ho lasciato il campo a 6.000 m e saltando vari campi della via normale, tra cui anche il campo base ho optato per raggiungere la strada con una discesa di oltre 3.000 m ed in serata con un trasporto, la citta' di Mendoza da cui vi sto scrivendo.

Aconcagua: MISSION ACCOMPLISHED

I just received news from Alberto, he summited Aconcagua yesterday, 9 days after leaving Trieste, one day before planned.
He went up along the Polish traverse and came down the Normal route.
Tomorrow he will be back in Mendoza.
Stay tuned for more info...


Ho appena ricevuto notizie da Alberto, ha raggiunto la cima ieri, 9 giorni dopo essere partito da Trieste e con un giorno di anticipo sui programmi.
E' salito per il traverso dei polacchi, scendendo poi lungo la Normale.
Domani sarà a Mendoza.
A breve nuove informazioni...

Monday, February 13, 2012

Weather update

Weather on Aconcagua should be good or the coming days. Monday and tuesday should be slightly clouded and will have a few centimeters of snow fall during the night, while starting from wednesday until friday, the sky should be clear.
Freezing level is around 4500m, and the wind blows around 65/70 km/h, with a peak in strength on friday, with almost 100 km/h.




Il meteo sull'Aconcagua dovrebbe essere buono nei prossimi giorni. Lunedì e martedì saranno leggermente coperti e vedranno cadere qualche centimetro di neve durante la notte, mentre a partire da mercoledì fino a venerdì il cielo sarà limpido.
Lo zero termico è attorno ai 4500m, e il vendo soffia attorno ai 65/70 km/h, con un picco di forza venerdì, con venti attorno ai 100 km/h.


Sunday, February 12, 2012

Update from Aconcagua

Alberto arrived at the Polish route Base camp (4180m) one day early, on February 10th. If everything is going according to schedule, he left for camp 1 yesterday, and should be spending two nights there at 4850m. 
So tomorrow he should be leaving for camp 2.
The weather is good.




Alberto è arrivato al Campo base della via dei polacchi (4180m) con un giorno in anticipo, il 10 di febbraio. Se tutto sta andando secondo i piani, si è diretto verso il campo 1 ieri, e dovrebbe passarci due notti, a 4850m.
Domani dovrebbe partire per il campo 2.
Le condizioni meteo sono buone.

Thursday, February 9, 2012

In Mendoza, ready for the Polish route





English

The advantages of climbing solo in the mountains are certainly numerous. But what makes it "magic" is mainly the solitary independence in choices and decisions combined with your own strategy and insight. All these elements make you act at your best and all mistakes are yours, no one else's, not of a climbing partner. So, thanks to this "magic" atmosphere, I decided to change my route, and not climb the Aconcagua by the normal route but by the Polish Traverse along the northeast shoulder. The climb is more technical than on the normal route, and it joins with it only at the last camp. 



What do I have with me?




  • 16 kg bag at departure, but now because of fuel and some groceries the total is around 20kg.
  • -40°C sleeping bag will be enough ... 'I hope?!?
  • 2 person BD single layer tent 
  • Alloy crampons, generally fragile on the rocks ... let's hope for the best.
  • BD telescopic poles of my friend and colleague Guido Candolini. Mine are in the warehouse of the agency in Kathmandu
  • harness, no
  • rope, no
  • ax, no
  • helmet, no

Food;

  • 1 kg of parmesan cheese
  • 2 kg of bacon, with an advertisment picture of Reinhold Messner, we'll see if it brings me luck.
  • Some bags of freeze-dried oriental food
  • Tea and sugar
  • Thermos 1 liter
My weight at departure from Trieste: 76Kg





  • Down jacket, gloves, -20° mittens, pants, under pants and cap.
  •  Goretex jacket.
Important recommendations for high altitude came from mountain guide emeritus of the Fvg College, Marcello Bulfoni:
"... Alberto, try not to lower your chin and therefore your head. And to set up the tent?, I ask him? Do it on your knees."Thanks Marcello!

I am in Mendoza and tomorrow at 6 in the morning I will take the bus that in 2 more hours will leave me in Punta de Vacas at 2.700m. I hope in 2 days to reach Base Camp at 4,180. Then the first camp at about 4,800 m.The second at about 5,300 in Guanaco. The third, in common with the normal route at 6,000m at Colera. From there to the summit at 6,962m. For the descent we'll see, it will either be along the normal route or by the same one i came up from.

See you soon, Alberto





Italiano

I vantaggi di essere da soli nelle salite in montagna sono di sicuro molteplici. Ma quello che rende "magiche" le solitarie sono soprattutto l'indipendenza nelle scelte e nelle decisioni in combinazione alla tua personale strategia ed intuito. L'insieme di questi elementi ti fanno quindi agire per il meglio e tutti gli errori sono i tuoi, di nessun altro, di alcun compagno di cordata. Per cui, grazie a questa atmosfera "magica", decido di cambiare itinerario, di non salire l'Aconcagua per la via normale ma per il Traverso dei Polacchi lungo la spalla di nord est. La salita e`piu´tecnica della normal. Si raccorda con la normale solo all'ultimo campo. 


Cosa ho con me ?


  • zaino 16 kg alla partenza, ma ora a causa della benzina e alcune cibarie il totale e`attorno i 20kg. 
  • sacco a pelo da -40...bastera' spero ?!? 
  • tenda BD 2 posti monotelo 
  • Ramponi in lega leggera, generalmente fragili sulle rocce...speriamo bene. 
  • Bastoncini telescopici BD dell'amico e collega Guido Candolini. I miei sono nel magazzino dell'agenzia a Katmandu 
  • Imbrago, no 
  • Corda, no 
  • Piccozza, no 
  • Casco, no
Cibo;



  • 1 kg di formaggio grana 2 kg di speck, con la foto di pubblcita´di ReinholdMessner, vediamo se porta bene !
  • Qualche bustina di cibi orientali liofilizzati
  • Te e zucchero
  • Termos da 1 litro
Peso alla partenza a Trieste 76 kg.



  • Piumino, guanti, moffole da -20gr, Pantaloni, sotto e copri pantaloni. 
  • Giacca in Goretex
Importanti sono stati i consigli pere l'alta quota da parte della nostra guida alpina emerita del Collegio Fvg, Marcello Bulfoni:" ...Alberto, cerca di non abbassare il mento e quindi la testa. E per mettere la tenda come si fa, gli domando io ? fallo in ginocchio "Grazie Marcello !


Sono a Mendoza e domani alle 6 di mattina prendo il bus che in piu' di 2 ore mi lascia a Punta de Vacas a 2.700m. Spero di ragiungere in 2 giorni il Campo Base 4.180. Poi primo campo a circa 4.800 m. Il secondo a circa 5.300 a Guanaco. Il terzo in comune con la via normale a 6.000 m a Colera. Da li in cima a 6.962. Discesa si vedra´, o per la normale o per la stessa via di salita.

Ciao grazie, Alberto 

Tuesday, February 7, 2012

Ice climbing at sea level (almost)

Yes, the Rosandra creek froze, creating a 35 meter icefall just ten minutes away from Trieste.
We went there yesterday to climb it, and it was great!
Alberto just had enough time to climb and then run off, as he needed to arrange things for his trip to Aconcagua (he left this morning).


Sì, il Rosandra si è gelato, creando una cascata di ghiaccio di 35 metri a dieci minuti da Trieste.
Ci siamo stati ieri ad arrampicare, fantastico!
Alberto ha avuto appena il tempo di arrampicare e poi andare via in fretta, perchè doveva finire di organizzare le cose per il suo viaggio all'Aconcagua (è partito questa mattina).


Alberto on the crux of the route

Celebration

Me on the last part of the candle

Me exiting the candle

Riccardo on the complex formations of the candle

Riccardo coming down

Sunday, February 5, 2012

Aconcagua in ten days... The new, unexpected project





First of all...   WHAT?
Aconcagua was a name that had been ringing around Alberto's house for some time now, but then for many reasons it seemed to have been set aside. Other projects, work, paperwork and ice climbing had taken the place of the highest peak on the American continent.
But since he will be leaving the day after tomorrow, i guess one should never suppose too much.


The project is quite clear, and it will be quite fast too. From Trieste to the top of the Americas (6.962m) in ten days.


Update coming soon




Tanto per cominciare...  COSA?
Aconcagua è un nome che si sentiva spesso a casa di Alberto in questo ultimo periodo, ma poi, per varie ragioni sembrava essere stato messo da parte. Altri progetti, il lavoro, le scartoffie e un po' di arrampicata su ghiaccio avevano preso il posto della cima più alte del continente americano.
Ma visto che partirà dopodomani, direi che non bisogna mai supporre troppo.


Il progetto è molto chiaro, e sarà anche molto veloce. Da Trieste alla cima delle Americhe (6.962m) in dieci giorni.


Novità entro brevissimo.